【~대로】の3つの使い方をマスターしよう!

中級

今回は韓国語の「〜대로を使った表現を紹介します。

・私が言うとおりにして下さい。

・仕事が終わり次第連絡してください。

・とても疲れて動くことができません。

・予想通りです。

「〜대로はこのように様々な使い方をしますが、主に3つの意味に分けることができます。

日常会話に困らない程度の中級者向けの文法です。

スポンサーリンク

【~대로】の使い方

〜の通り、〜のまま

ある動作や状態と同じように、という意味で使います。

動詞 + 는 대로

形容詞 + ㄴ/은 대로

名詞 + 대로

내가 시키는 대로 하세요.(私が言う通りにして下さい。)

내가 하는 대로 따라해 보세요.(私がする通りに真似してみて下さい。)

서툰대로 작성해 봤습니다.(下手なりに作成してみました。)

하고 싶은 대로 하세요.(やりたい通りにして下さい。)

역시 예상 대로야.(やはり予想通りだよ。)

〜し次第

ある動作をするとすぐに、という意味で使います。

動詞 + 는 대로

일이 끝나는 대로 연락해 주세요.(仕事が終わり次第連絡して下さい。)

서류를 찾는 대로 바로 전화 드리겠습니다.(書類が見つかり次第すぐに電話差し上げます。)

비행기표가 구해지는 대로 현지로 갈 예정입니다. (飛行機の切符が手に入り次第、現地へ行く予定です。)

〜し切る

動詞 + ㄹ/을 대로

ある状態が極めてひどい、という意味で使います。

지칠 대로 지쳤어요.(疲れ切りました。)

공부에 대한 열정은 식을 대로 식어 버렸어요.(勉強に対する情熱は冷め切ってしまいました。)

이 세상은 정말 썩을 대로 썩어 버렸을까요?(この世界は本当に腐り切ってしまったのでしょうか。)

コメント

タイトルとURLをコピーしました