韓国語で「〜と言うよりは」はどう言う?【~ㄴ/는다기보다는】を使おう

中級

今回は韓国語の「〜と言うよりは」の言い方を紹介します

・彼女は綺麗と言うよりは可愛いです。

・暑くて春と言うよりは夏です。

のように、前で述べた内容も間違ってはいないけれど後で述べる方がより正しいことを表します。

韓国語の日常会話に困らない程度の中級者向けの文法です。

スポンサーリンク

韓国語の【〜と言うよりは】

動詞

動詞+ㄴ/는다기보다는

저는 만화를 좋아한다기보다는 캐릭터 자제가 좋아요.(私は漫画を好きと言うよりはキャラクター自体が好きです。)

홍차를 마시지 않는다기보다는 그냥 가장 좋아하는 음료수가 아니에요.(紅茶を飲まないと言うよりはただ一番好きな飲み物ではないです。)

形容詞

形容詞+다기보다는

그녀는 예쁘다기보다는 귀여워요.(彼女は綺麗と言うよりは可愛いです。)

그 영화는 무섭다기보다는 재미있었어요.(その映画は怖いと言うよりは面白かったです。)

名詞

名詞+(이)라기보다는

그 남자가 친구라기보다는 회사 동료예요.(その男性が友達と言うよりは会社の同僚です。)

날씨가 너무 더워서 봄이라기보다는 여름이에요.(天気がとても暑くて春と言うよりは夏です。)

変則活用に注意!

ㄹパッチムに注意しよう!

語幹がㄹパッチムで終わる場合、ㄹパッチムは脱落し、「ㄴ다」が付きます

動詞韓国語日本語
만들다만든다기보다는作ると言うよりは
알다안다기보다는知ると言うよりは
열다연다기보다는開くと言うよりは
スポンサーリンク
スポンサーリンク
中級文法
nanohanaをフォローする
スポンサーリンク
タイトルとURLをコピーしました