今回は韓国語の「~았/었더니」の使い方を紹介します。
・私が挨拶をしたら彼が喜びました。
・私が怒ったら弟が部屋に戻ってしまいました。
のように、自分の行動に対して起きたことを表す時に使います。
韓国語の基本を終えた中級者向けの文法です。
韓国語の【~았/었더니】
動詞+았/었더니

내가 인사를 했더니 그가 반가워했어요.(私が挨拶をしたら彼が喜びました。)

내가 화를 냈더니 동생이 방으로 들어가 버렸어요.(私が怒ったら弟が部屋に戻ってしまいました。)

은행에 갔더니 문이 닫혀 있었어요.(銀行へ行ったら門が閉まっていました。)

내가 맵다고 했더니 엄마가 고추장을 빼라고 했어요.(私が辛いと行ったら母がコチュジャンを抜きなさいと言いました。)
変則活用に注意
ㄷパッチムに注意しよう!
語幹がㄷパッチムで終わる場合、「ㄷパッチム」は「ㄹパッチム」に変化することがあります。
原形 | 韓国語 | 日本語 |
---|---|---|
듣다 | 들었더니 | 聞いたら |
걷다 | 걸었더니 | 歩いたら |
묻다 | 물었더니 | 尋ねたら |
ㅂパッチムに注意しよう!
語幹がㅂパッチムで終わる場合、「ㅂパッチム」は「오」や「우」に変化することがあります。
原形 | 韓国語 | 日本語 |
---|---|---|
돕다 | 도왔더니 | 手伝ったら |
굽다 | 구웠더니 | 焼いたら |
눕다 | 누웠더니 | 横たわったら |
ㅅパッチムに注意しよう!
語幹がㅅパッチムで終わる場合、ㅅパッチムは脱落することがあります。
原形 | 韓国語 | 日本語 |
---|---|---|
낫다 | 나았더니 | 治ったら |
짓다 | 지었더니 | 建てたら |
잇다 | 이었더니 | 継いだら |
「르」に注意しよう!
語幹が「르」で終わる場合、「르」は「ㄹㄹ」に変化することがあります。
原形 | 韓国語 | 日本語 |
---|---|---|
모르다 | 몰랐더니 | 知らなかったら |
부르다 | 불렀더니 | 呼んだら |
오르다 | 올랐더니 | 上ったら |