今回は韓国語の「~는 통에」の使い方を紹介します。
・急に雨が降るせいで服が全部濡れてしまいました。
・広告がしょっちゅう出るせいで映像に集中できませんでした。
のように、好ましくない状況に陥った原因を表す時に使います。
韓国語の日常会話に困らない程度の中級者向けの文法です。
韓国語の【~는 통에】
動詞+는 통에

갑자기 비가 내리는 통에 옷이 다 젖고 말았어요.(急に雨が降るせいで服が全部濡れてしまいました。)

광고가 자꾸 뜨는 통에 영상에 집중하지 못 했어요.(広告がしょっちゅう出るせいで映像に集中できませんでした。)

손님이 계속 몰려오는 통에 밥 먹을 시간도 없었어요.(お客さんがずっと押しかけてくるせいでご飯を食べる時間もありませんでした。)

옆집에서 시끄럽게 떠드는 통에 잠을 통 못 잤어요.(隣の家でうるさく騒ぐせいで全く眠れませんでした。)
変則活用に注意!
ㄹパッチムに注意しよう!
語幹がㄹパッチムで終わる場合、ㄹパッチムは脱落し、「는 통에」が付きます。
| 原形 | 韓国語 | 日本語 |
|---|---|---|
| 만들다 | 만드는 통에 | 作るせいで |
| 알다 | 아는 통에 | 知るせいで |
| 살다 | 사는 통에 | 住むせいで |


