今回は韓国語の「~(으)면 몰라도」の使い方を紹介します。
・彼女が先に誤ればまだしも、二度と会いたくありません。
・体調が悪いならまだしも、理由なく遅刻するのはだめですよ。
のように、現在と反対の状況を仮定し、それが実現しない限りにおいて生じることを表します。
韓国語をもっと極めたい上級者向けの文法です。
韓国語の【~(으)면 몰라도】
動詞・形容詞+(으)면 몰라도
名詞+(이)면 몰라도
그녀가 먼저 사과하면 몰라도 다시는 만나고 싶지 않아요.(彼女が先に誤ればまだしも、二度と会いたくありません。)
아프면 몰라도 이유 없이 지각하는 건 안 되죠.(体調が悪いならまだしも、理由なく遅刻するのはだめですよ。)
숙제를 다 했으면 몰라도 그 전에는 놀러 갈 수 없어요.(宿題を全部やったならまだしも、その前には遊びに行くことができません。)
부모님이면 몰라도 친구는 면회할 수 없습니다.(ご両親ならまだしも、友達は面会することができません。)
変則活用に注意!
ㄷパッチムに注意しよう!
語幹がㄷパッチムで終わる場合、「ㄷパッチム」は「ㄹパッチム」に変化することがあります。
原形 | 韓国語 | 日本語 |
---|---|---|
듣다 | 들으면 몰라도 | 聞くならまだしも |
걷다 | 걸으면 몰라도 | 歩くならまだしも |
묻다 | 물으면 몰라도 | 尋ねるならまだしも |
ㄹパッチムに注意しよう!
語幹がㄹパッチムで終わる場合、ㄹパッチムは(으)を伴いません。
原形 | 韓国語 | 日本語 |
---|---|---|
만들다 | 만들면 몰라도 | 作るならまだしも |
알다 | 알면 몰라도 | 分かるならまだしも |
길다 | 길면 몰라도 | 長いならまだしも |
ㅂパッチムに注意しよう!
語幹がㅂパッチムで終わる場合、「ㅂパッチム」は「우」に変化することがあります。
原形 | 韓国語 | 日本語 |
---|---|---|
돕다 | 도우면 몰라도 | 手伝うならまだしも |
어렵다 | 어려우면 몰라도 | 難しいならまだしも |
가깝다 | 가까우면 몰라도 | 近いならまだしも |
ㅅパッチムに注意しよう!
語幹がㅅパッチムで終わる場合、ㅅパッチムは脱落することがあります。
原形 | 韓国語 | 日本語 |
---|---|---|
낫다 | 나으면 몰라도 | 治るならまだしも |
짓다 | 지으면 몰라도 | 建てるならまだしも |
잇다 | 이으면 몰라도 | 継ぐならまだしも |
ㅎパッチムに注意しよう!
語幹がㅎパッチムで終わる場合、ㅎパッチムは脱落することがあります。
原形 | 韓国語 | 日本語 |
---|---|---|
빨갛다 | 빨가면 몰라 | 赤いならまだしも |
하얗다 | 하야면 몰라도 | 白いならまだしも |
그렇다 | 그러면 몰라도 | そうならまだしも |