「コマウォヨ(ありがとう)」って聞いたことありませんか。これは原形「コマプタ」に「어요」をつけて丁寧形にしたものです。そう、「コマボヨ」とはならないんです。ㅂ変則活用というもののためで、ㅂパッチムの単語は規則どおりに活用できないことがあります。
このように、変則活用をする主なケースをまとめて紹介したいと思います。
ㅂ変則活用
ㅂパッチムの後に아/어がくると、合わせて워になります。
ㅂパッチムの後に으がくると、合わせて우になります。
ㅂ変則活用の例
고맙다(ありがたい)
〈ヘヨ体〉고맙+어요 → 고마워요
〈ヘヨ体過去形〉고맙+었어요 → 고마웠어요
〈仮定〉고맙+으면 → 고마우면
〈理由〉고맙+으니까 → 고마우니까
어렵다(難しい)
〈ヘヨ体〉어렵+어요 → 어려워요
〈ヘヨ体過去形〉어렵+었어요 → 어려웠어요
〈仮定〉어렵+으면 → 어려우면
〈理由〉어렵+으니까 → 어려우니까
変則活用しないもの
입다(着る)잡다(つかむ)좁다(狭い)など。
ㄷ変則活用
ㄷパッチムの後に子音「ㅇ」がくると、ㄷパッチムは、ㄹパッチムに変わります。
ㄷ変則活用の例
듣다(聞く)
〈ヘヨ体〉듣+어요 → 들어요
〈仮定〉듣+으면 → 들으면
〈理由〉듣+으니까 → 들으니까
걷다 (歩く)
〈ヘヨ体〉걷+어요 → 걸어요
〈仮定〉걷+으면 → 걸으면
〈理由〉걷+으니까 → 걸으니까
묻다(質問する)
〈ヘヨ体〉묻+어요 → 물어요
〈仮定〉묻+으면 → 물으면
〈理由〉묻+으니까 → 물으니까
変則活用しないもの
받다(受け取る)믿다(信じる)닫다(閉じる)묻다(掘る)など。
※「묻다」は意味によって変わります。
ㄹ脱落
ㄹパッチムの後に子音「ㄴ・ㅂ・ㅅ・ㄹ」がくると、ㄹパッチムは例外なく脱落します。
ㄹ脱落の例
길다 (長い)
〈ハムニダ体〉길+ㅂ니다 → 깁니다
〈尊敬〉길+세요 → 기세요
〈現在連体形〉길+ㄴ → 긴
알다 (分かる)
〈ハムニダ体〉알+ㅂ니다 → 압니다
〈尊敬〉알+세요 → 아세요
〈現在連体形〉알+는 → 아는
〈可能形〉알+ㄹ 수 있다 → 알 수 있다
살다 (住む)
〈ハムニダ体〉살+ㅂ니다 → 삽니다
〈尊敬〉살+세요 → 사세요
〈現在連体形〉살+는 → 사는
〈可能形〉살 +ㄹ 수 있다 → 살 수 있다
ㅅ変則活用
ㅅパッチムの後に子音「ㅇ」がくると、ㅅパッチムは脱落します。
ㅅ変則活用の例
낫다(治る)
〈ヘヨ体〉낫+아요 → 나아요
〈ヘヨ体過去形〉낫+았어요 → 나았어요
〈仮定〉낫+으면 → 나으면
짓다(建てる)
〈ヘヨ体〉짓+어요 → 지어요
〈ヘヨ体過去形〉짓+었어요 → 지었어요
〈仮定〉짓+으면 → 지으면
変則活用しないもの
웃다(笑う)벗다(脱ぐ)씻다(洗う)빼앗다(奪う)など
르変則活用
르の後に아/어がくると、ㄹ라/ㄹ러になります。
르変則活用の例
모르다(分からない)
〈ヘヨ体〉모르+아요 → 몰라요
〈ヘヨ体過去〉모르+았어요 → 몰랐어요
부르다(呼ぶ)
〈ヘヨ体〉부르+어요 → 불러요
〈ヘヨ体過去〉부르+었어요 → 불렀어요
빠르다(速い)
〈ヘヨ体〉빠르+아요 → 빨라요
〈ヘヨ体過去〉빠르+았어요 → 빨랐어요
変則活用しないもの
따르다(従う)など。
러変則活用
르の後に어がくると、어は러に変わることがまれにあります。
러変則活用の例
이르다 (至る)
〈ヘヨ体〉이르+어요 → 이르러요
〈ヘヨ体過去〉이르+었어요 → 이르렀어요