今回は韓国語の「〜のせい」の言い方を紹介します。
・人のせいにしないで下さい。
・遅れたせいで駄目になりました。
のように、何か悪いことが起こった要因を表す時に使います。
韓国語の基礎を終えた初級者向けの文法です。
韓国語の【〜のせい】
名詞
名詞+탓
남 탓 하지 마세요.(人のせいにしないで下さい。)
평소보다 매운 것 같아요. 기분 탓인가요?(いつもより辛いようです。気のせいでしょうか。)
動詞
動詞の連体形+탓
비가 오는 탓에 길이 미끄러워요.(雨が降るせいで道が滑ります。)
시험 시간에 늦은 탓에 망쳤습니다.(試験の時間に遅れたせいで駄目になりました。)
形容詞
形容詞の連体形+탓
과일 값이 비싼 탓에 못 샀어요.(果物の値段が高いせいで買えませんでした。)
성적이 나빴던 탓에 장학금을 받을 수 없었어요.(成績が悪かったせいで奨学金をもらえませんでした。)
変則活用に注意!
ㄷパッチムに注意しよう!
語幹がㄷパッチムで終わる場合、「ㄷパッチム」は「ㄹパッチム」に変化することがあります。
原形 | 韓国語 | 日本語 |
---|---|---|
듣다 | 들은 탓 | 聞いたせい |
걷다 | 걸은 탓 | 歩いたせい |
묻다 | 물은 닷 | 尋ねたせい |
ㄹパッチムに注意しよう!
語幹がㄹパッチムで終わる場合、ㄹパッチムは脱落し、「는 탓/ㄴ 탓」が付きます。
原形 | 韓国語 | 日本語 |
---|---|---|
만들다 | 만드는 탓・만든 탓 | 作るせい・作ったせい |
알다 | 아는 탓・안 탓 | 知るせい・知ったせい |
멀다 | 먼 탓 | 遠いせい |
ㅂパッチムに注意しよう!
語幹がㅂパッチムで終わる場合、「ㅂパッチム」は「우」に変化することがあります。
原形 | 韓国語 | 日本語 |
---|---|---|
돕다 | 도운 탓 | 手伝ったせい |
덥다 | 더운 탓 | 暑いせい |
춥다 | 추운 탓 | 寒いせい |
ㅅパッチムに注意しよう!
語幹がㅅパッチムで終わる場合、ㅅパッチムは脱落することがあります。
原形 | 韓国語 | 日本語 |
---|---|---|
낫다 | 나은 탓 | 治ったせい |
짓다 | 지은 탓 | 建てたせい |