韓国語の【인연】を使って「縁がある」と言ってみよう

フレーズ

今回は韓国語の「인연」の使い方を紹介します。

・縁があればまた会えるでしょう。

・二人が別れたのは縁がなかったからです。

のように、運命的な結びつきを表す時に使います。

韓国語の日常会話に困らない程度の中級者向けのフレーズです。

スポンサーリンク

韓国語の【인연】

인연이 있다 [없다] 

인연이다/인연이 아니다

인연이 있으면 또 만나게 될 거예요.(縁があればまた会えるでしょう。)

두 사람이 헤어진 것은 인연이 어서예요.(二人が別れたのは縁がなかったからです。)

이렇게 같이 일하게 된 것도 인연인 것 같아요.(こうして一緒に仕事するようになったのもご縁のようです。)

그 때는 인연이 아니라고 생각했어요.(その時は縁じゃないと思いました。)

スポンサーリンク
スポンサーリンク
フレーズ中級
nanohanaをフォローする
スポンサーリンク
タイトルとURLをコピーしました